Клио являла собой классический тип английской красоты. И сейчас она обедала с ним в ресторане! Официанты и другие посетители глазели на нее.
Мешало только одно: Грейс внезапно обнаружил, что ему абсолютно нечего ей сказать.
Казалось, будто кто-то проник в его мозг и удалил оттуда все мысли. Улыбаясь Клио и пытаясь придумать фразу, которая не звучала бы совсем безумно, Грейс протянул руку за хлебом и опрокинул пустой бокал, который упал на ее тарелку и разбился.
Он почувствовал, что краснеет. Клио быстро подобрала осколки, прежде чем вмешался официант.
– Прошу прощения, – извинился Грейс.
– Бокалы бьются к счастью, – отозвалась Клио.
– Я думал, их бьют на греческой свадьбе.
– Это тарелки бьют на греческой, а бокалы – на еврейской.
Ему нравился ее голос – такой мелодичный и в то же время уверенный. Этот голос принадлежал к иному миру, нежели тот, откуда вышел Грейс – миру частных школ, денег, привилегий, высшего общества. Она была слишком шикарной, чтобы работать в морге. Впрочем, Джейни Стреттон тоже вышла не из низов, судя по ее отчему дому, однако занята была в более чем сомнительном бизнесе.
Может быть, когда растешь в роскоши, то волей-неволей приобретаешь внешний лоск. Скотт Фицджералд, которого любил Грейс, писал, что богатые – всегда другие. Хотя, возможно, они не были такими уж «другими»…
– Я… э-э-э… мне нравятся твои кольца, – запинаясь, произнес Грейс.
Это было все, что он смог придумать.
Клио выглядела искренне довольной, демонстрируя ему один за другим свои элегантные наманикюренные пальцы.
– А ты не носишь кольцо? – спросила она и тут же покраснела, поняв, что наступила на больное место. – Прости, это бестактно с моей стороны.
Грейс покачал головой.
– Я никогда не носил кольцо. – Он едва не добавил «когда был женат», но сообразил, что формально все еще является женатым.
Принесли напитки. Грейс поднял бокал и чокнулся с Клио.
– Твое здоровье, – сказал он, ободренный ее улыбкой. – Ты неплохо выглядишь, хоть и работаешь в морге.
– Спасибо за комплимент. – Клио сделала глоток. – Ты тоже выглядишь вполне сносно – для копа.
Грейс усмехнулся, хотя уже второй раз за день подумал, что его теперешняя одежда едва ли может кого-то украсить. Первый раз это произошло в сверхмодном магазине «Луиджи», куда его затащил Гленн. Детектив-сержант снимал товар с полок, как обезумевший покупатель в первый день январской распродажи, и то и дело заталкивал Грейса в примерочную.
Этим вечером он облачился в одежду, которую Брэнсон специально подобрал для сегодняшнего свидания: коричневый замшевый блузон от Джеспера Конрана, самую дорогую черную футболку, какую он когда-либо покупал, бежевые брюки от Дольче и Габбаны, невероятно дорогой ремень, легкие коричневые туфли и даже новые желтые носки.
В итоге Грейс обзавелся новым гардеробом на каждый случай. Счет составил более двух с половиной тысяч фунтов. За всю свою жизнь он не тратил в магазине одежды более сотни.
Хотя за последние годы он вообще почти не покупал никакой одежды. В конце концов, то, что ему не понравится, можно поменять.
– Для копа? Это я тоже должен воспринять как комплимент? – с усмешкой спросил Грейс.
Клио улыбнулась:
– Если хочешь.
Грейс небрежно (как он надеялся) пожал плечами:
– Просто нацепил несколько тряпок.
Клио посмотрела на его правое плечо:
– Ярлык с ценой – часть дизайна?
Грейс хлопнул себя по плечу левой рукой и ухватил кусочек картона, прикрепленного к жесткой нитке. Под насмешливым взглядом Клио он провел пальцем по нитке, скрывающейся за воротником пиджака, проклиная свою беспечность.
– Конечно, часть дизайна, – кивнул он. – Она придает пиджакам… э-э-э… новизну.
Клио засмеялась, и он невольно последовал ее примеру. Его нервозность исчезла, а голова внезапно наполнилась мыслями, которыми хотелось поделиться с очаровательной собеседницей. Но она заговорила первая, едва Грейс оторвал ярлык и, скомкав, бросил его в пепельницу.
– Я любопытная, Рой, – сказала Клио, помешивая напиток в бокале. – Я имею в виду то, что произошло с твоей женой. Скажи, если я сую нос не в свое дело.
Поколебавшись, Грейс полез в карман за сигаретами. Вообще-то он бросил курить, но бывали моменты – как сейчас, – когда ему нужно было выкурить сигарету.
Появился официант с двумя меню – плотными, сложенными вдвое картами. Грейс положил свое меню на стол, даже не заглянув в него, и Клио сделала то же самое.
– Нет, ты никуда не суешь нос. – Он помедлил, толком не зная, с чего начать. – Я всегда говорил об этом открыто – может, даже слишком. Понимаешь, я просто хочу, чтобы люди знали… Вдруг в один прекрасный день это всколыхнет чью-нибудь память?
– Как ее звали?
– Сэнди. – Грейс подвинул пачку Клио, но она покачала головой.
Он достал сигарету.
– Правда то, что… что говорят люди? Она просто исчезла?
– В мой тридцатый день рождения. – Грейс помолчал, пытаясь справиться с нахлынувшей болью.
– В твой тридцатый день рождения?
– Я отправился на работу. Вечером мы собирались пойти куда-нибудь пообедать с друзьями – отпраздновать юбилей. Сэнди была в прекрасном настроении, мы планировали летние каникулы – она хотела побывать на итальянских озерах. Когда я вернулся вечером, то не застал ее дома.
– Она взяла свои вещи?
– Ее машина и сумочка исчезли. – Грейс прикурил сигарету от зажигалки «Зиппо», которую подарила ему Сэнди, и сделал большой глоток из бокала.